If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Latin for Numismatists
I found this webpage and thought some of you ancient, English and
Commonwealth collectors might appreciate it. http://www.vosper4coins.co.uk/rev/im...n%20for%20Numi smatists.htm If anyone knows of anymore sites similar I would love to know the links. Mame |
Ads |
#2
|
|||
|
|||
On Fri, 10 Sep 2004 05:28:44 +1000, "Mame" wrote:
http://www.vosper4coins.co.uk/rev/im...n%20for%20Numi smatists.htm http://snipurl.com/8ysx Advice to all: http://snipurl.com/ and drag the little icon with scissors on it up to your browser's toolbar. Then, you don't even need to type in the shortened URL. BLReed To e-mail me, remove the obvious spam trap. For collector coins and supplies at fair prices: http://tinyurl.com/pt9r Cool things and Bust Coin Forum: http://www.byronreed.com |
#3
|
|||
|
|||
Mame wrote:
"I found this webpage and thought some of you ancient, English and Commonwealth collectors might appreciate it. http://www.vosper4coins.co.uk/rev/im...ion%20for%20Nu mismatists.htm If anyone knows of anymore sites similar I would love to know the links." Thanks for the link, Mame. I've bookmarked it. From the website: The pronunciations discussed here are the reconstructed "classical" pronunciations. These are used by classicists today and are probably very close to the way Romans talked during the late Republic and early Empire. There is also "ecclesiastical Latin," which is pronounced much like Italian (this won't be addressed further here, as it normally is not used in a numismatic context). Finally we must not forget the common modern pronunciations that develop as Latin words are used today. These vary significantly from country to country, but they are unfortunately the ones you will hear most when you go to coin shows. For those of us who studied "ecclesiastical" or "Church" Latin, it's a difficult task -unlearning- what was drilled into us by Sister Mary Francetta SND, Father Bede OSB, or some eccentric old Jebbie whose name is long forgotten. (Paging Dr. Hall...Dr. Richard Hall...) I don't know when exactly the light went on in Catholic high schools, but in the recent (?) past, ecclesiastical Latin gave way to classical Latin and parochial school students were finally in step with their private/public school counterparts. When my Latin scholar daughter read parts of the Aeneid to me, I barely understood her. But then, she couldn't make sense of my "VAY nee, VEE dee, VEE chee" either. Compounding this, I am often befuddled when either my husband's (male) chorus or my (mixed voice) church choir sing a Latin hymn. You would think that Church Latin would be the way to go, but many times the hymn is sung with an accent peculiar to Slovenian. So instead of pronouncing "pace" as "PAH chay," we give it a Slovenian twist and sing "PAH tseh" (with the "eh" sounding much like the "eh" in "eh, I could care less"). That being said, I've never really had a problem communicating my wishes to a dealer of ancients...as long as I had a checkbook in hand. ;-) Again, thanks for the information. Anka ---- VENI, VIDI, VISA |
#5
|
|||
|
|||
On Fri, 10 Sep 2004 05:28:44 +1000, "Mame" wrote:
If anyone knows of anymore sites similar I would love to know the links. Here's a German/English and English/German numismatic dictionary: http://www.muenzen-hardelt.de/dic/diction1.html -- Email: (delete "remove this") Consumer: http://rg.ancients.info/guide Connoisseur: http://rg.ancients.info/glom Counterfeit: http://rg.ancients.info/bogos |
#6
|
|||
|
|||
"Mame" wrote:
I found this webpage and thought some of you ... If anyone knows of anymore sites similar I would love to know the links. Mame Not a "link," but volume one of Wayne Sayles' series has some space devoted to this topic from Celator articles. Frank Robinson did the Latin; I provided the Greek. It might not seem a problem. When you _read_ you can say anything in your head. (For instance, Ankaaz's riff on classical, church, and Slovenian Latin.) When you try to talk to someone, it helps to have the same accent. I think it is in the Robinson article that he tells of the collector seeking coins of "Jee-ta" (Geta). In The Lives of the Caesars, Suetonius tells of the emperor Vespasian being poked at for his rural accent and coming back with a strong "Clodius" for "Claudius" in reply. I think that if you look at Roman coins themselves, you will find "res publica" changed to "reis publica" about 250 AD. On the oldest coins of the town Byzantion, the ethnic initial is the pi. This has been "explained" as an archaism, like the I-shape for the Z-letter on Ionian coins. However, I look to linguistics and hear the "Basha/Pasha" of modern Arabic, and figure that about 500 BC, the natives of the town said "Pudsantion." (The ds for Z comes from Aristotle who offered it as an analogy of how atoms combine.) Yet, proper pronunciations must give way to common communication. I would have no problem at a convention finding coins of "sye-rene" though asking about "ku-ray-nay" would be counterproductive. Languages change and scholarly attempts to fix ancient languages at some arbitrary point must give way to reality. Michael "miH-ah-el" |
#7
|
|||
|
|||
Michael, what does the capital H under your name stand for? Normally, it is
My-kell -- the H mystifies me. As to Basha/Pasha in Arabic, both are correct. Pure Arabic does not have the "P" sound, so persons who have grown up with Arabic without encountering European languages will pronounce the "P" as a "B", while others will pronounce it correctly. Tony "Michael E. Marotta" wrote in message om... "Mame" wrote: I found this webpage and thought some of you ... If anyone knows of anymore sites similar I would love to know the links. Mame Not a "link," but volume one of Wayne Sayles' series has some space devoted to this topic from Celator articles. Frank Robinson did the Latin; I provided the Greek. It might not seem a problem. When you _read_ you can say anything in your head. (For instance, Ankaaz's riff on classical, church, and Slovenian Latin.) When you try to talk to someone, it helps to have the same accent. I think it is in the Robinson article that he tells of the collector seeking coins of "Jee-ta" (Geta). In The Lives of the Caesars, Suetonius tells of the emperor Vespasian being poked at for his rural accent and coming back with a strong "Clodius" for "Claudius" in reply. I think that if you look at Roman coins themselves, you will find "res publica" changed to "reis publica" about 250 AD. On the oldest coins of the town Byzantion, the ethnic initial is the pi. This has been "explained" as an archaism, like the I-shape for the Z-letter on Ionian coins. However, I look to linguistics and hear the "Basha/Pasha" of modern Arabic, and figure that about 500 BC, the natives of the town said "Pudsantion." (The ds for Z comes from Aristotle who offered it as an analogy of how atoms combine.) Yet, proper pronunciations must give way to common communication. I would have no problem at a convention finding coins of "sye-rene" though asking about "ku-ray-nay" would be counterproductive. Languages change and scholarly attempts to fix ancient languages at some arbitrary point must give way to reality. Michael "miH-ah-el" |
#8
|
|||
|
|||
Tony wrote:
"Michael, what does the capital H under your name stand for? Normally, it is My-kell -- the H mystifies me." Have you read The Da Vinci Code? ;-) Anka |
#9
|
|||
|
|||
"A.E. Gelat" wrote
Michael, what does the capital H under your name stand for? Normally, it is My-kell -- the H mystifies me. As to Basha/Pasha in Arabic, both are correct. Pure Arabic does not have the "P" sound, so persons who have grown up with Arabic without encountering European languages will pronounce the "P" as a "B", while others will pronounce it correctly. Tony "miH-ah-el" Mich with the ch aspirated as in German or Scots. It is often indicated with the capital H. Three syllables are required to pronounce Michael correctly. I only got to say it that way in German and Arabic classes. I only took one class in Arabic. The teacher told a joke about the P/B. A student got a low grade, say a C+, in English and asked why and his professor said it was because of his Ps and he replied indignantly, "My Bs are berfect!" Michael |
#10
|
|||
|
|||
Thanks, Mee-kha-ell
Tony "Michael E. Marotta" wrote in message om... "A.E. Gelat" wrote Michael, what does the capital H under your name stand for? Normally, it is My-kell -- the H mystifies me. As to Basha/Pasha in Arabic, both are correct. Pure Arabic does not have the "P" sound, so persons who have grown up with Arabic without encountering European languages will pronounce the "P" as a "B", while others will pronounce it correctly. Tony "miH-ah-el" Mich with the ch aspirated as in German or Scots. It is often indicated with the capital H. Three syllables are required to pronounce Michael correctly. I only got to say it that way in German and Arabic classes. I only took one class in Arabic. The teacher told a joke about the P/B. A student got a low grade, say a C+, in English and asked why and his professor said it was because of his Ps and he replied indignantly, "My Bs are berfect!" Michael |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
FA: lots of world coins: latin america, Azerbaijan, Hong Kong, Russia, others | hunlsi | Coins | 0 | July 5th 04 11:45 PM |
1823 edition of Tacitus in Latin | Allan Adler | Books | 0 | March 24th 04 03:57 AM |
FA: hi grade British, Aussie, Latin America coins | hunlsi | Coins | 0 | March 14th 04 02:57 PM |
FA: bulk coins from Philippine, Latin America, France, European | hunlsi | Coins | 0 | February 24th 04 02:12 PM |