A collecting forum. CollectingBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » CollectingBanter forum » Collecting newsgroups » Books
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

Merejkowski - The Romance of Leonardo da Vinci



 
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 24th 05, 02:48 AM
Francis A. Miniter
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default Merejkowski - The Romance of Leonardo da Vinci

It is a curious thing that little oddities so catch our attention after years of
neglect and lead us to question bigger things.

That happened to me this evening. I was walking by my bookcase of Russian
authors (in translation - I can only read enough Russian to follow their chess
magazines), when I noticed that the title on the spine of my copy of Dmitri
Merejkowski, The Romance of Leonardo DaVinci, Random House, New York, 1931,
which my mother owned before I was born, and which I read 40 years ago, was set
up so that the letters faced the front cover (European style) instead of the
back cover (American style). I was stunned that I had never noticed this
before. So I pulled out the book to make sure it was published in New York. It
was. Then I looked at the copyright page and noticed the title shown as [first
line] The Romance of Leonardo DaVinci [second line] The Gods Resurgent. I also
had never noticed that second line title, which is not found on the title page
or the half title page.

Curious now, I pulled out my copy of the German translation to compare.
Verlagsbuchhandlung Schulze & Co. Leipzig 1906, 2nd edition. The first
difference I noticed was that the title was not the same. On the title page it
reads: [first line] Leonardo da Vinci [second line] Historischer Roman aus der
Wende des 15 Jahrhunderts. Trans.: Historical Novel of the Turn of the 15th
Century. I flipped through the book and noticed each chapter had one or more
headers with quotes from various sources. Encountering a vocabulary problem in
one of them, I picked up the Random House copy and was shocked to find that
there were no such quotes in that copy.

So, if anyone here is familiar with the original Russian text, (1) what is the
correct title, (2) do the chapters have quotes at the top?


Francis A. Miniter
Ads
 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
FS: "Leonardo Dicaprio" Superstar (Factory-Sealed) Imported Photo Set J.R. Sinclair Cards:- non-sport 0 August 6th 04 07:46 AM
FS: Leonardo DeCaprio "Autographed" 8x10 Photo with COA J.R. Sinclair General 0 July 21st 04 07:37 AM
Leonardo da Vinci amesh \(Mette\) General Discussion 7 July 3rd 04 10:22 AM
FS: "Leonardo Dicaprio" Superstar (Factory-Sealed) Imported Photo Set J.R. Sinclair Cards:- non-sport 0 March 28th 04 05:17 AM
FS: Leonardo DeCaprio "Autographed" 8x10 Photo with COA J.R. Sinclair General 0 February 18th 04 05:55 AM


All times are GMT +1. The time now is 06:42 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright 2004-2018 CollectingBanter.
The comments are property of their posters.