View Single Post
  #5  
Old June 12th 04, 03:07 PM
P Sears
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

In article , Bob Streeter
wrote:

I have a book here about Wilhelm II by Paul Meinhold, published in
Germany 1912. While looking through the book, I found a letter tucked
in which I can't begin to reard. It's in the old handwritten German
script, dated Potsdam, 1888 (I think) There is a black border arounf
the page, which I am told signified death or funeral correspondence.
At the top of the first page is a very regal llooking "W", topped with
a crown. The letter is signed but I can't read the name. I did find an
image of, Kaiser Wilhelm, father of Wilhelm II. This does appear
similar. If anyone give me an idea of what this says I'd appreciate
it. I'll try to include some links to images of the letter, but not
sure if they'll work. If not, email me and I'll try to send images.
I have visions of the letter being from Kaiser Wilhelm, maybe his last
will. "I do hereby leave Germany to Junior" Am I close?


Try a page like this one
http://www.omniglot.com/writing/german.htm
that has the modern English equivalents of German alphabets in Fraktur
(used for printed and written German from the 16th century until 1940). If
you can write out your letter in English letters, you could then go to
http://www.google.com/language_tools and get a rough translation from Google.

(I went through this process translating an old Albertus Magnus book that
was printed in Fraktur.)

Otherwise, there are translators that will do it for you (for a fee, of course)

good luck

Pris

--
sears at vt dot edu
http://filebox.vt.edu/users/sears/
Ads